Matches
Week 5
Week 1
Week 1
Week 4
Week 4
Standings
| Position | Name | P | W | D | L | GF | GA | GD | Pts |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 5 | 4 | 0 | 1 | 25 | 13 | 12 | 12 | ||
| 5 | 2 | 2 | 1 | 21 | 7 | 14 | 8 | ||
| 4 | 2 | 2 | 0 | 13 | 9 | 4 | 8 | ||
| 5 | 2 | 2 | 1 | 10 | 10 | 0 | 8 | ||
| 4 | 1 | 0 | 3 | 4 | 11 | -7 | 3 |
Teams
Rankings
| Position | Name | Team | Apps. | Goals |
|---|---|---|---|---|
|
1
|
5 | 8 | ||
|
2
|
5 | 8 | ||
|
3
|
4 | 7 | ||
|
4
|
4 | 5 | ||
|
5
|
5 | 4 |
| Position | Name | Team | Apps. | Conceded Goals |
|---|---|---|---|---|
|
Mark the position 'Goalkeeper' in the profiles of your athletes and assign them goals received in matches.
|
| Position | Name | Team | Apps. | Assists |
|---|---|---|---|---|
|
Assign your athletes the assists.
|
| Position | Name | Team | Apps. | Valuation |
|---|---|---|---|---|
|
1
|
5 | 8 | ||
|
2
|
5 | 8 | ||
|
3
|
4 | 7 | ||
|
4
|
4 | 5 | ||
|
5
|
5 | 4 |
| Position | Name | Team | Apps. | MOTM |
|---|---|---|---|---|
|
Assign your athlete the MVP award.
|
| Position | Team | White | Blue | Yellow | Red | Fouls | Pts |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
1
|
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
2
|
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
3
|
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
4
|
0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | |
|
5
|
0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 |
| Position | Team | Apps. | Goals |
|---|---|---|---|
|
1
|
5 | 25 | |
|
2
|
5 | 21 | |
|
3
|
4 | 13 | |
|
4
|
5 | 10 | |
|
5
|
5 | 7 |
| Position | Team | Apps. | Conceded Goals |
|---|---|---|---|
|
1
|
5 | 7 | |
|
2
|
4 | 9 | |
|
3
|
5 | 10 | |
|
4
|
4 | 11 | |
|
5
|
5 | 13 |
Information
Description

Rules
Las jornadas deberán disputarse en el fin de semana asignado en el calendario, entre el sábado y el domingo. La hora la designará el equipo local.
A tendiendo a la buena voluntad de todos los equipos se intentará dar diferentes opciones dentro de ese fin de semana por parte del equipo local con el fin de que se juegue toda la jornada entre el sábado y domingo correspondiente (El equipo local no estará obligado a ello pero hará lo que este en su mano).
Si ambos equipos así lo quieren organización permite que se pacte de mutuo acuerdo una fecha de juego entresemana, pero solo en la semana previa o posterior al fin de semana que se debiera disputar el encuentro, de lunes a viernes. Fuera de ese plazo la organización no aceptará aplazamientos a no ser por causas de fuerza mayor (meteorológicas, o de esa índole).
El partido se dará por perdido al equipo local 0-3, si este no propone ningún horario de juego entre el sábado y el domingo correspondiente. Se dará por perdido al equipo visitante 3-0, en el caso de que el equipo local designe día y hora de juego durante el sábado y este no se presente a disputarlo.
Para modificar de mutuo a cuerdo la fecha de juego y sacarlo del fin de semana la organización solo aceptará horarios en los días de lunes a viernes en las semana previa o la posterior al fin de semana donde se debería haber jugado el partido.
Scoring systems
- Points per won match: 3
- Points per tied match: 1
- Points per lost match: 0
Tie-break criterion
In case of a tie between two teams, it will be taken into account (in order):- Total goals difference.
- Team scoring more goals.
- Team receiving less goals.
Sanctions settings
- 5 yellow cards accumulated: 0 match
- Double yellow card: 1 match
- Direct red card: 1 matches
Matches
Week 1
Standings
Check the tie break criterion.
| Position | Name | P | W | D | L | GF | GA | GD | Pts |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 5 | 4 | 0 | 1 | 25 | 13 | 12 | 12 | ||
| 5 | 2 | 2 | 1 | 21 | 7 | 14 | 8 | ||
| 4 | 2 | 2 | 0 | 13 | 9 | 4 | 8 | ||
| 5 | 2 | 2 | 1 | 10 | 10 | 0 | 8 | ||
| 4 | 1 | 0 | 3 | 4 | 11 | -7 | 3 | ||
| 5 | 0 | 0 | 5 | 7 | 30 | -23 | 0 |
Rankings
Information
Description

Rules
Las jornadas deberán disputarse en el fin de semana asignado en el calendario, entre el sábado y el domingo. La hora la designará el equipo local.
A tendiendo a la buena voluntad de todos los equipos se intentará dar diferentes opciones dentro de ese fin de semana por parte del equipo local con el fin de que se juegue toda la jornada entre el sábado y domingo correspondiente (El equipo local no estará obligado a ello pero hará lo que este en su mano).
Si ambos equipos así lo quieren organización permite que se pacte de mutuo acuerdo una fecha de juego entresemana, pero solo en la semana previa o posterior al fin de semana que se debiera disputar el encuentro, de lunes a viernes. Fuera de ese plazo la organización no aceptará aplazamientos a no ser por causas de fuerza mayor (meteorológicas, o de esa índole).
El partido se dará por perdido al equipo local 0-3, si este no propone ningún horario de juego entre el sábado y el domingo correspondiente. Se dará por perdido al equipo visitante 3-0, en el caso de que el equipo local designe día y hora de juego durante el sábado y este no se presente a disputarlo.
Para modificar de mutuo a cuerdo la fecha de juego y sacarlo del fin de semana la organización solo aceptará horarios en los días de lunes a viernes en las semana previa o la posterior al fin de semana donde se debería haber jugado el partido.
Scoring systems
- Points per won match: 3
- Points per tied match: 1
- Points per lost match: 0
Tie-break criterion
In case of a tie between two teams, it will be taken into account (in order):- Total goals difference.
- Team scoring more goals.
- Team receiving less goals.
Sanctions settings
- 5 yellow cards accumulated: 0 match
- Double yellow card: 1 match
- Direct red card: 1 matches