Clubes

Equipos

Individual

!No pierdas detalle!
Recibe notificaciones en tiempo real

Junior Masculí (JUNMA)

Tienes que iniciar sesión para inscribirte en la competición. Si tienes una cuenta de Competize, inicia sesión para inscribirte. De lo contrario, haz click en el botón Continuar para crear una nueva cuenta. Continuar
27 Jun 2024 - 30 Jun 2024
Sub 21
handball
Balonmano, Balonmano

Clasificaciones


URDANETA 1
URDANETA
SAINT PRIEST -FRA- 2
SAINT PRIEST -FRA-
BM.GRANOLLERS 3
BM.GRANOLLERS
Ver toda la clasificación

Partidos


Equipos


Rankings


Posición Nombre Equipo Part. Goles
Asigna a tus deportistas los goles anotados en detalles de cada partido.
Posición Nombre Equipo Part. Goles encajados
Marca la posición 'Portero' en los perfiles de tus deportistas y asignales los goles recibidos en partidos.
Posición Nombre Equipo Part. MVP
Asigna a tus deportistas el premio MVP.
Posición Equipo Part. Puntos
1
Photo
0 0
2
Photo
0 0
3
Photo
0 0
4
Photo
0 0
5
Photo
0 0
6
Photo
0 0
7
Photo
0 0
8
Photo
0 0
9
Photo
0 0
10
Photo
0 0
11
Photo
0 0
Posición Equipo Part. Puntos recibidos
1
Photo
0 0
2
Photo
0 0
3
Photo
0 0
4
Photo
0 0
5
Photo
0 0
6
Photo
0 0
7
Photo
0 0
8
Photo
0 0
9
Photo
0 0
10
Photo
0 0
11
Photo
0 0
Ver todos los rankings

Información


Descripción

1.- JUGADORS PARTICIPANTS / JUGADORES PARTICIPANTES / PARTICIPANTS

Cada equip estarà format per un màxim de 16 jugadors per partit, inscrits degudament en el formulari d’inscripció de jugadors proporcionat per l’organització. Aquest formulari s'haurà de lliurar abans de l’inici de la participació en el torneig.

 

Un jugador pot jugar amb un altre equip del seu club únicament en el cas que aquest sigui de major categoria (p. ex: un infantil pot jugar amb el cadet). No obstant això, si el club té més d’un equip de superior categoria només es podrà alinear en un d’ells (p. Ex: un infantil pot jugar amb el Cadet 1 del seu club però no amb el Cadet 2)

 

En el cas que hi hagi més d’un equip del mateix club a la mateixa categoria, el jugador només podrà jugar amb l’equip on estigui inscrit durant tota la competició (p. ex un jugador de l’Infantil 1 no pot jugar amb l’Infantil 2).

 

Un jugador tampoc no pot jugar partits amb equips de diferents clubs. Si infringeix aquesta norma, quedarà exclòs del Torneig. Als equips en què s’hagi alineat se’ls donarà el partit per perdut 10 a 0 i se’ls descomptarà 2 punts de la classificació. Si es tracta d’un partit eliminatori, perdran l’eliminatòria.

 

 

Cada equipo estará formado por un máximo de 16 jugadores por partido, inscritos debidamente en el formulario de inscripción de jugadores proporcionado por la organización. Este formulario se tendrá que entregar antes del inicio de la participación en el torneo.

 

Un jugador puede jugar con otro equipo de su club únicamente en el caso que éste sea de mayor categoría (por ejemplo: un infantil puede jugar con cadetes). No obstante, si el club tiene más de un equipo de superior categoría sólo podrá alinearse en uno de ellos (por ejemplo: un infantil puede jugar con el Cadete 1 de su club, pero no con el Cadete 2).

 

En el caso que haya más de un equipo del mismo club en la misma categoría, el jugador sólo podrá jugar con el equipo donde esté inscrito durante toda la competición (por ejemplo: un jugador del Infantil 1 no puede jugar con el Infantil 2).

 

Un jugador tampoco puede jugar partidos con equipos de diferentes clubs. Si infringe esta norma, quedará excluido del Torneo. Los equipos en que se haya alineado se les dará el partido por perdido 10 a 0 y se les descontará 2 puntos de la clasificación. Si se trata de un partido eliminatorio, perderán la eliminatoria.

 

 

Every team will be formed by a maximum of 16 players for game, properly listed in the Player Inscription Form provided by the organization. The Player Inscription Form must be given away at the organization office before the beginning of the participation of the team in the tournament.

 

A player can play with another team of his club only in the case that this team is of higher category (for example: the infantil (2008) can play with cadet (2006-2007). Nevertheless, if the club has more than one team of higher category only can play in one of them (for example: the infantil (2008) can play with the Cadet 1 of his club but not with the Cadet 2).

 

In the case that there is more than one team of the same club in the same category, the player only will be able to play with the team where it is inscribed during all the competition (for example: a player of the Infantil 1 cannot play with the Infantil 2).

 

A player cannot play games with teams from different clubs either. If you violate this rule, you will be excluded from the Tournament. The teams that have lined up will be given the match for lost 10-0 and will be deducted 2 points from the ranking. If it is a qualifying match, they will lose the match.
 
 

2.- DURADA DELS PARTITS / DURACIÓN PARTIDOS / GAME DURATION

Els partits tindran una durada de 30 minuts, dividits en 2 parts de 15 minuts, amb un descans de 3 minuts. Els jugadors han d’estar inscrits degudament en el formulari d’inscripció de jugadors proporcionat per l’organització que s'haurà d’entregar a la mateixa abans de l’inici de la participació en el torneig.

El temps d’exclusió serà 1 minut.

NO HI HAURÀ TEMPS MORT

 

Los partidos tendrán una duración de 30 minutos, divididos en 2 partes de 15 minutos, con un descanso de 3 minutos. Los jugadores tienen que estar debidamente inscritos en el formulario de inscripción de jugadores proporcionado por la organización que se tendrá que entregar a la misma antes del inicio de la participación en el torneo.

El tiempo de exclusión será de 1 minuto.

NO HABRÁ TIEMPO MUERTO

 

The matches will be 30 minutes long, two halves of 15 minutes and 3 minutes of halftime. Remember to give away Player Inscription Form at the organization office before the beginning of the participation of the team in the tournament.

 

Time exclusion is 1 minute.

 

There will be NO TIMEOUTS.

 

3.- PILOTA DE JOC / PELOTA DE JUEGO / GAME BALL

Les pilotes hauran de tenir les mides següents:

JUNMA(03-04-05) - JUMA (06-07) 58-60 cm

JUNFE (03-04-05) - JUFE (06-07) – CAMA (08-09) 54-56 cm

CAFE (08-09) – INMA (10-11) – INFE (10-11) 50-52 cm

ALMA (12-13) – ALFE (12-13) 48-50 cm                                                                                                                                                                                                                             

Es prohibeix la utilització de substancies adhesives o resines en categories cadets i inferiors.

Los balones deberán tener las siguientes medidas:

JUNMA (03-04-05) - JUMA (06-07) 58-60 cm

JUNFE (03-04-05) - JUFE (06-07) – CAMA (08-09) 54-56 cm

CAFE (08-09) – INMA (10-11) – INFE (10-11) 50-52 cm

ALMA (12-13) – ALFE (12-13) 48-50 cm                                                                                                              

Se prohíbe la utilización de sustancias adhesivas o resinas en categorías cadetes e inferiores.

 

The correct size of the balls are:

 

JUNMA (03-04-05) - JUMA (06-07) 58-60 cm

JUNFE (03-04-05) - JUFE (06-07) – CAMA (08-09) 54-56 cm

CAFE (08-09) – INMA (10-11) – INFE (10-11) 50-52 cm

 

  ALMA (12-13) – ALFE (12-13) 48-50 cm

 

It’s not allowed to use resin or adhesive substance in all categories (only in Juvenil and Junior - JUNMA, JUNFE, JUMA and JUFE).

4.- CRITERIS DE CLASSIFICACIÓ / CRITERIOS DE CLASIFICACIÓN / QUALIFICATION CRITERION

 

En cada partit es disputen 2 punts, que seran per I'equip que guanyi. En cas d'empat s'atorgarà 1 punt per a cada equip.

 

     Partit Guanyat: 2 punts

     Partit Empatat: 1 punt

     Partit Perdut: 0 punts

 

a.-Criteris de desempat en la Iligueta de classificació

     Empat entre 2 equips

 

1.   Resultat del partit disputat entre ambdós equips exclusivament (gol average particular)

2.   Major diferència de gols amb la intervenció de tots els Clubs que participin a la competició (gol average general)

3.   Major número de gols marcats, intervenint tots els clubs.

4.   En el cas poc probable que persisteixi l’empat, llançament de set metres, segons fórmula IHF, en una pista a determinar pel Comitè de Competició

     Empat entre més de 2 equips

1.   Punts resultants d'una classificació particular entre el equips empatats

2.   Major diferència de gols entre els equips implicats, exclusivament.

3.   Major diferència de gols intervenint la resta dels equips (gol average general)

4.   Major nombre de gols marcats intervenint exclusivament els Clubs empatats.

5.   Major nombre de gols marcats per tots els clubs que van intervenir a la competició

6.   En el cas poc probable que persisteixi l’empat, llançament de set metres, segons fórmula IHF, en una pista a determinar pel Comitè de Competició

b.-Criteris de desempat en Partits de Repesca, Setzens, Vuitens, Quarts de final, Semifinals i Final

     1. Pròrroga de 5 minuts, amb servei de l’àrbitre des del centre de la pista.

2. Si persisteix l’empat després de la pròrroga, es recorrerà al sistema de Gol d’Or, amb servei de l’àrbitre des del centre de la pista.

 

 

En cada partido se disputan 2 puntos, que serán para el equipo ganador. En caso de empate se otorgará 1 punto para cada equipo

 

Partido Ganado: 2 puntos

Partido Empatado: 1 punto

Partido Perdido: 0 puntos

 

a.-Criterios de desempate en la liguilla de clasificación

     Empate entre 2 equipos

1.   Resultado del partido disputado entre los 2 equipos exclusivamente (gol average particular)

2.   Mayor diferencia de goles con la intervención de todos los Clubes que participan en la competición (gol average general)

3.   Mayor número de goles marcados, interviniendo todos los clubs

4.   En el caso poco probable que persista el empate, lanzamiento de 7 metros, según fórmula IHF, en una pista a determinar por el Comité de Competición.

     Empate entre más de 2 equipos

 

1.   Puntos resultantes de una clasificación particular entre los equipos empatados.

2.   Mayor diferencia de goles entre los equipos implicados, exclusivamente.

3.   Mayor diferencia de goles interviniendo el resto de los equipos (gol average general)

4.   Mayor número de goles marcados interviniendo exclusivamente los equipos empatados.

5.   Mayor número de goles marcados por todos los clubes que intervinieron en la competición.

6.   En el caso poco probable que persista el empate, lanzamiento de 7 metros, según fórmula IHF, en una pista a determinar por el Comité de Competición

b.-Criterios de desempate en Partidos de Dieciseisavos, Octavos, Cuartos, Semifinales y Final

1.   Prórroga de 5 minutos, con servicio del árbitro desde el centro de la pista.

2.   Si persiste el empate después de la prórroga, se recurrirá al sistema del Gol de Oro, con servicio del árbitro desde el centro de la pista.

 

Won match: 2 points

tied match: 1 point

lost match: 0 points

 

a) League criterion in case of draw

 

Between 2 teams

 

1.     Particular Goal Average result of the game between the teams in question.

2.     General Goal Average, highest difference of goals in the final number of goals of the league.

3.     Highest number of scored goals.

4.     In case, not probably, that the draw persists, we will do 7 meters shouting in a court that the organization will decide, say the rules of IHF.

 

 

Between more than two teams

 

1.     Resulting points in a particular qualification between the equaled teams

2.     Particular Goal Average, final score of the before played match between the teams exclusively.

3.     General Goal Average, including the rest of the teams.

4.     Highest number of marked goals between exclusively the equaled clubs

5.     Highest number of goals scored by all the Clubs that intervened in the competition

6.     In case, not probably, that the draw persists, we will do 7 meters shouting in a court that the organization will decide, by the rules of IHF.

 

 

b.) Qualifying round criterion in case of draw

 

1.     5 minutes extra time, the b

Reglas

E-JUNIOR MASCULÍ 03-04-05 (JUNMA):

 

Participen 12 equips, dividits en 2 grups, que jugaran una lliga de tots contra tots. Es classificaran per a la 2ª fase els 4 equips de cada grup que jugaran els Quarts de Final. Posteriorment es jugaran les Semifinals, 3r i 4t Lloc i la Final.

 

E-JUNIOR MASCULÍ 03-04-05 (JUNMA):

 

Participan 12 equipos, divididos en 2 grupos, que jugarán una liga de todos contra todos. Se clasificarán para la 2ª fase los 4 equipos de cada grupo que jugarán los Cuartos de Final. Posteriormente se jugarán las Semifinales, 3º y 4º Lugar y la Final.

 

E.- Junior Boys 03-04-05 (JUNMA):

 

There are 12 teams participating, divided into 2 groups, who will play an all-against-all league. 4 teams from each group that will play the Quarter Final. Subsequently, the Semifinals, 3rd and 4th Place and the Final will be played.

Resumen


Junior Masculí (JUNMA)

URDANETA 1
URDANETA
SAINT PRIEST -FRA- 2
SAINT PRIEST -FRA-
BM.GRANOLLERS 3
BM.GRANOLLERS
4
RK.RADOVLJICA-ESL-
RK.RADOVLJICA-ESL-
5
AEH.L.FRANQUESES
AEH.L.FRANQUESES
6
H.TERRASSA
H.TERRASSA
7
H. RIBES
H. RIBES
8
OAR GRACIA
OAR GRACIA
9
LA SALLE LEGAZPI
LA SALLE LEGAZPI
10
LANGHUS -NOR
LANGHUS -NOR
11
H.MARTORELL
H.MARTORELL

Clasificaciones


Clasificados Automaticamente

Grupo A

Posición Nombre J G E P GF GC DG Pts
1
URDANETA
4 3 1 0 58 42 16 7
2
H.TERRASSA
4 3 0 1 51 48 3 6
3
H. RIBES
4 2 0 2 52 58 -6 4
4
AEH.L.FRANQUESES
4 1 0 3 52 58 -6 2
5
LANGHUS -NOR
4 0 1 3 47 54 -7 1

Grupo B

Posición Nombre J G E P GF GC DG Pts
1
BM.GRANOLLERS
5 5 0 0 119 83 36 10
2
RK.RADOVLJICA-ESL-
5 4 0 1 85 77 8 8
3
SAINT PRIEST -FRA-
5 3 0 2 86 82 4 6
4
OAR GRACIA
5 2 0 3 89 96 -7 4
5
LA SALLE LEGAZPI
5 1 0 4 65 74 -9 2
6
H.MARTORELL
5 0 0 5 62 94 -32 0
Cruces

Partidos


Jornada 1

27 Jun 24, 15:40 Grupo A
Jornada 1 6. Pavelló del Tub 6 - Venue 1
LANGHUS -NOR
11 12
H.TERRASSA
27 Jun 24, 17:00 Grupo A
Jornada 1 6. Pavelló del Tub 6 - Venue 1
AEH.L.FRANQUESES
17 20
H. RIBES
27 Jun 24, 17:40 Grupo B
Jornada 1 6. Pavelló del Tub 6 - Venue 1
SAINT PRIEST -FRA-
15 16
RK.RADOVLJICA-ESL-
27 Jun 24, 18:20 Grupo B
Jornada 1 6. Pavelló del Tub 6 - Venue 1
H.MARTORELL
10 15
LA SALLE LEGAZPI
27 Jun 24, 19:00 Grupo B
Jornada 1 6. Pavelló del Tub 6 - Venue 1
BM.GRANOLLERS
30 20
OAR GRACIA
Descansa
URDANETA

Jornada 2

27 Jun 24, 20:20 Grupo B
Jornada 2 10. Pavelló Municipal d'Esport El Parquet - Venue 1
SAINT PRIEST -FRA-
21 17
OAR GRACIA
27 Jun 24, 21:00 Grupo A
Jornada 2 3. Annex Palau d'Esports - Venue 1
LANGHUS -NOR
11 13
H. RIBES
27 Jun 24, 21:00 Grupo B
Jornada 2 10. Pavelló Municipal d'Esport El Parquet - Venue 1
RK.RADOVLJICA-ESL-
13 12
LA SALLE LEGAZPI
27 Jun 24, 21:40 Grupo A
Jornada 2 3. Annex Palau d'Esports - Venue 1
H.TERRASSA
11 15
URDANETA
27 Jun 24, 21:40 Grupo B
Jornada 2 10. Pavelló Municipal d'Esport El Parquet - Venue 1
BM.GRANOLLERS
22 16
H.MARTORELL
Descansa
AEH.L.FRANQUESES

Jornada 3

28 Jun 24, 15:40 Grupo A
Jornada 3 10. Pavelló Municipal d'Esport El Parquet - Venue 1
H.TERRASSA
12 11
AEH.L.FRANQUESES
28 Jun 24, 17:00 Grupo A
Jornada 3 10. Pavelló Municipal d'Esport El Parquet - Venue 1
URDANETA
14 14
LANGHUS -NOR
28 Jun 24, 17:40 Grupo B
Jornada 3 14. Pavelló Municipal El Congost - Venue 1
LA SALLE LEGAZPI
11 13
SAINT PRIEST -FRA-
28 Jun 24, 18:20 Grupo B
Jornada 3 14. Pavelló Municipal El Congost - Venue 1
OAR GRACIA
19 10
H.MARTORELL
28 Jun 24, 19:00 Grupo B
Jornada 3 14. Pavelló Municipal El Congost - Venue 1
RK.RADOVLJICA-ESL-
16 21
BM.GRANOLLERS
Descansa
H. RIBES

Jornada 4

28 Jun 24, 20:20 Grupo A
Jornada 4 10. Pavelló Municipal d'Esport El Parquet - Venue 1
URDANETA
14 8
H. RIBES
28 Jun 24, 21:00 Grupo A
Jornada 4 10. Pavelló Municipal d'Esport El Parquet - Venue 1
LANGHUS -NOR
11 15
AEH.L.FRANQUESES
29 Jun 24, 17:40 Grupo B
Jornada 4 3. Annex Palau d'Esports - Venue 1
RK.RADOVLJICA-ESL-
18 11
H.MARTORELL
29 Jun 24, 18:20 Grupo B
Jornada 4 3. Annex Palau d'Esports - Venue 1
LA SALLE LEGAZPI
13 15
OAR GRACIA
29 Jun 24, 19:00 Grupo B
Jornada 4 3. Annex Palau d'Esports - Venue 1
SAINT PRIEST -FRA-
17 23
BM.GRANOLLERS
Descansa
H.TERRASSA

Jornada 5

29 Jun 24, 17:40 Grupo A
Jornada 5 14. Pavelló Municipal El Congost - Venue 1
H. RIBES
11 16
H.TERRASSA
29 Jun 24, 19:40 Grupo A
Jornada 5 14. Pavelló Municipal El Congost - Venue 1
AEH.L.FRANQUESES
9 15
URDANETA
29 Jun 24, 21:00 Grupo B
Jornada 5 3. Annex Palau d'Esports - Venue 1
OAR GRACIA
18 22
RK.RADOVLJICA-ESL-
29 Jun 24, 21:40 Grupo B
Jornada 5 2. Palau d'Esports Pista 2 - Venue 1
BM.GRANOLLERS
23 14
LA SALLE LEGAZPI
29 Jun 24, 21:40 Grupo B
Jornada 5 3. Annex Palau d'Esports - Venue 1
H.MARTORELL
15 20
SAINT PRIEST -FRA-
Descansa
LANGHUS -NOR

Cuartos

30 Jun 24, 08:20 Cuartos
Jornada 6 1. Palau d'Esports Pista 1
URDANETA
14 10
OAR GRACIA
30 Jun 24, 08:20 Cuartos
Jornada 6 10. Pavelló Municipal d'Esport El Parquet
BM.GRANOLLERS
21 14
AEH.L.FRANQUESES
30 Jun 24, 08:20 Cuartos
Jornada 6 2. Palau d'Esports Pista 2
RK.RADOVLJICA-ESL-
15 12
H. RIBES
30 Jun 24, 08:20 Cuartos
Jornada 6 3. Annex Palau d'Esports
H.TERRASSA
12 18
SAINT PRIEST -FRA-

Semis

30 Jun 24, 10:20 Semis
Jornada 7 1. Palau d'Esports Pista 1
URDANETA
19 18
RK.RADOVLJICA-ESL-
30 Jun 24, 10:20 Semis
Jornada 7 3. Annex Palau d'Esports
SAINT PRIEST -FRA-
18 17
BM.GRANOLLERS

3º y 4ª puesto

30 Jun 24, 13:00 3º y 4ª puesto
Jornada 8 3. Annex Palau d'Esports
RK.RADOVLJICA-ESL-
15 21
BM.GRANOLLERS

Final

30 Jun 24, 14:00 Final
Jornada 8 1. Palau d'Esports Pista 1
URDANETA
20 17
SAINT PRIEST -FRA-

Equipos


AEH.L.FRANQUESES AEH.L.FRANQUESES
BM.GRANOLLERS BM.GRANOLLERS
H. RIBES H. RIBES
H.MARTORELL H.MARTORELL
H.TERRASSA H.TERRASSA
LA SALLE LEGAZPI LA SALLE LEGAZPI
LANGHUS -NOR LANGHUS -NOR
OAR GRACIA OAR GRACIA
RK.RADOVLJICA-ESL- RK.RADOVLJICA-ESL-
SAINT PRIEST -FRA- SAINT PRIEST -FRA-
URDANETA URDANETA

Rankings


Posición Nombre Equipo Part. Goles
Asigna a tus deportistas los goles anotados en detalles de cada partido.
Posición Nombre Equipo Part. Goles encajados
Marca la posición 'Portero' en los perfiles de tus deportistas y asignales los goles recibidos en partidos.
Posición Nombre Equipo Part. MVP
Asigna a tus deportistas el premio MVP.
Posición Equipo Part. Puntos
1
Photo
0 0
2
Photo
0 0
3
Photo
0 0
4
Photo
0 0
5
Photo
0 0
6
Photo
0 0
7
Photo
0 0
8
Photo
0 0
9
Photo
0 0
10
Photo
0 0
11
Photo
0 0
Posición Equipo Part. Puntos recibidos
1
Photo
0 0
2
Photo
0 0
3
Photo
0 0
4
Photo
0 0
5
Photo
0 0
6
Photo
0 0
7
Photo
0 0
8
Photo
0 0
9
Photo
0 0
10
Photo
0 0
11
Photo
0 0

Información


Descripción

1.- JUGADORS PARTICIPANTS / JUGADORES PARTICIPANTES / PARTICIPANTS

Cada equip estarà format per un màxim de 16 jugadors per partit, inscrits degudament en el formulari d’inscripció de jugadors proporcionat per l’organització. Aquest formulari s'haurà de lliurar abans de l’inici de la participació en el torneig.

 

Un jugador pot jugar amb un altre equip del seu club únicament en el cas que aquest sigui de major categoria (p. ex: un infantil pot jugar amb el cadet). No obstant això, si el club té més d’un equip de superior categoria només es podrà alinear en un d’ells (p. Ex: un infantil pot jugar amb el Cadet 1 del seu club però no amb el Cadet 2)

 

En el cas que hi hagi més d’un equip del mateix club a la mateixa categoria, el jugador només podrà jugar amb l’equip on estigui inscrit durant tota la competició (p. ex un jugador de l’Infantil 1 no pot jugar amb l’Infantil 2).

 

Un jugador tampoc no pot jugar partits amb equips de diferents clubs. Si infringeix aquesta norma, quedarà exclòs del Torneig. Als equips en què s’hagi alineat se’ls donarà el partit per perdut 10 a 0 i se’ls descomptarà 2 punts de la classificació. Si es tracta d’un partit eliminatori, perdran l’eliminatòria.

 

 

Cada equipo estará formado por un máximo de 16 jugadores por partido, inscritos debidamente en el formulario de inscripción de jugadores proporcionado por la organización. Este formulario se tendrá que entregar antes del inicio de la participación en el torneo.

 

Un jugador puede jugar con otro equipo de su club únicamente en el caso que éste sea de mayor categoría (por ejemplo: un infantil puede jugar con cadetes). No obstante, si el club tiene más de un equipo de superior categoría sólo podrá alinearse en uno de ellos (por ejemplo: un infantil puede jugar con el Cadete 1 de su club, pero no con el Cadete 2).

 

En el caso que haya más de un equipo del mismo club en la misma categoría, el jugador sólo podrá jugar con el equipo donde esté inscrito durante toda la competición (por ejemplo: un jugador del Infantil 1 no puede jugar con el Infantil 2).

 

Un jugador tampoco puede jugar partidos con equipos de diferentes clubs. Si infringe esta norma, quedará excluido del Torneo. Los equipos en que se haya alineado se les dará el partido por perdido 10 a 0 y se les descontará 2 puntos de la clasificación. Si se trata de un partido eliminatorio, perderán la eliminatoria.

 

 

Every team will be formed by a maximum of 16 players for game, properly listed in the Player Inscription Form provided by the organization. The Player Inscription Form must be given away at the organization office before the beginning of the participation of the team in the tournament.

 

A player can play with another team of his club only in the case that this team is of higher category (for example: the infantil (2008) can play with cadet (2006-2007). Nevertheless, if the club has more than one team of higher category only can play in one of them (for example: the infantil (2008) can play with the Cadet 1 of his club but not with the Cadet 2).

 

In the case that there is more than one team of the same club in the same category, the player only will be able to play with the team where it is inscribed during all the competition (for example: a player of the Infantil 1 cannot play with the Infantil 2).

 

A player cannot play games with teams from different clubs either. If you violate this rule, you will be excluded from the Tournament. The teams that have lined up will be given the match for lost 10-0 and will be deducted 2 points from the ranking. If it is a qualifying match, they will lose the match.
 
 

2.- DURADA DELS PARTITS / DURACIÓN PARTIDOS / GAME DURATION

Els partits tindran una durada de 30 minuts, dividits en 2 parts de 15 minuts, amb un descans de 3 minuts. Els jugadors han d’estar inscrits degudament en el formulari d’inscripció de jugadors proporcionat per l’organització que s'haurà d’entregar a la mateixa abans de l’inici de la participació en el torneig.

El temps d’exclusió serà 1 minut.

NO HI HAURÀ TEMPS MORT

 

Los partidos tendrán una duración de 30 minutos, divididos en 2 partes de 15 minutos, con un descanso de 3 minutos. Los jugadores tienen que estar debidamente inscritos en el formulario de inscripción de jugadores proporcionado por la organización que se tendrá que entregar a la misma antes del inicio de la participación en el torneo.

El tiempo de exclusión será de 1 minuto.

NO HABRÁ TIEMPO MUERTO

 

The matches will be 30 minutes long, two halves of 15 minutes and 3 minutes of halftime. Remember to give away Player Inscription Form at the organization office before the beginning of the participation of the team in the tournament.

 

Time exclusion is 1 minute.

 

There will be NO TIMEOUTS.

 

3.- PILOTA DE JOC / PELOTA DE JUEGO / GAME BALL

Les pilotes hauran de tenir les mides següents:

JUNMA(03-04-05) - JUMA (06-07) 58-60 cm

JUNFE (03-04-05) - JUFE (06-07) – CAMA (08-09) 54-56 cm

CAFE (08-09) – INMA (10-11) – INFE (10-11) 50-52 cm

ALMA (12-13) – ALFE (12-13) 48-50 cm                                                                                                                                                                                                                             

Es prohibeix la utilització de substancies adhesives o resines en categories cadets i inferiors.

Los balones deberán tener las siguientes medidas:

JUNMA (03-04-05) - JUMA (06-07) 58-60 cm

JUNFE (03-04-05) - JUFE (06-07) – CAMA (08-09) 54-56 cm

CAFE (08-09) – INMA (10-11) – INFE (10-11) 50-52 cm

ALMA (12-13) – ALFE (12-13) 48-50 cm                                                                                                              

Se prohíbe la utilización de sustancias adhesivas o resinas en categorías cadetes e inferiores.

 

The correct size of the balls are:

 

JUNMA (03-04-05) - JUMA (06-07) 58-60 cm

JUNFE (03-04-05) - JUFE (06-07) – CAMA (08-09) 54-56 cm

CAFE (08-09) – INMA (10-11) – INFE (10-11) 50-52 cm

 

  ALMA (12-13) – ALFE (12-13) 48-50 cm

 

It’s not allowed to use resin or adhesive substance in all categories (only in Juvenil and Junior - JUNMA, JUNFE, JUMA and JUFE).

4.- CRITERIS DE CLASSIFICACIÓ / CRITERIOS DE CLASIFICACIÓN / QUALIFICATION CRITERION

 

En cada partit es disputen 2 punts, que seran per I'equip que guanyi. En cas d'empat s'atorgarà 1 punt per a cada equip.

 

     Partit Guanyat: 2 punts

     Partit Empatat: 1 punt

     Partit Perdut: 0 punts

 

a.-Criteris de desempat en la Iligueta de classificació

     Empat entre 2 equips

 

1.   Resultat del partit disputat entre ambdós equips exclusivament (gol average particular)

2.   Major diferència de gols amb la intervenció de tots els Clubs que participin a la competició (gol average general)

3.   Major número de gols marcats, intervenint tots els clubs.

4.   En el cas poc probable que persisteixi l’empat, llançament de set metres, segons fórmula IHF, en una pista a determinar pel Comitè de Competició

     Empat entre més de 2 equips

1.   Punts resultants d'una classificació particular entre el equips empatats

2.   Major diferència de gols entre els equips implicats, exclusivament.

3.   Major diferència de gols intervenint la resta dels equips (gol average general)

4.   Major nombre de gols marcats intervenint exclusivament els Clubs empatats.

5.   Major nombre de gols marcats per tots els clubs que van intervenir a la competició

6.   En el cas poc probable que persisteixi l’empat, llançament de set metres, segons fórmula IHF, en una pista a determinar pel Comitè de Competició

b.-Criteris de desempat en Partits de Repesca, Setzens, Vuitens, Quarts de final, Semifinals i Final

     1. Pròrroga de 5 minuts, amb servei de l’àrbitre des del centre de la pista.

2. Si persisteix l’empat després de la pròrroga, es recorrerà al sistema de Gol d’Or, amb servei de l’àrbitre des del centre de la pista.

 

 

En cada partido se disputan 2 puntos, que serán para el equipo ganador. En caso de empate se otorgará 1 punto para cada equipo

 

Partido Ganado: 2 puntos

Partido Empatado: 1 punto

Partido Perdido: 0 puntos

 

a.-Criterios de desempate en la liguilla de clasificación

     Empate entre 2 equipos

1.   Resultado del partido disputado entre los 2 equipos exclusivamente (gol average particular)

2.   Mayor diferencia de goles con la intervención de todos los Clubes que participan en la competición (gol average general)

3.   Mayor número de goles marcados, interviniendo todos los clubs

4.   En el caso poco probable que persista el empate, lanzamiento de 7 metros, según fórmula IHF, en una pista a determinar por el Comité de Competición.

     Empate entre más de 2 equipos

 

1.   Puntos resultantes de una clasificación particular entre los equipos empatados.

2.   Mayor diferencia de goles entre los equipos implicados, exclusivamente.

3.   Mayor diferencia de goles interviniendo el resto de los equipos (gol average general)

4.   Mayor número de goles marcados interviniendo exclusivamente los equipos empatados.

5.   Mayor número de goles marcados por todos los clubes que intervinieron en la competición.

6.   En el caso poco probable que persista el empate, lanzamiento de 7 metros, según fórmula IHF, en una pista a determinar por el Comité de Competición

b.-Criterios de desempate en Partidos de Dieciseisavos, Octavos, Cuartos, Semifinales y Final

1.   Prórroga de 5 minutos, con servicio del árbitro desde el centro de la pista.

2.   Si persiste el empate después de la prórroga, se recurrirá al sistema del Gol de Oro, con servicio del árbitro desde el centro de la pista.

 

Won match: 2 points

tied match: 1 point

lost match: 0 points

 

a) League criterion in case of draw

 

Between 2 teams

 

1.     Particular Goal Average result of the game between the teams in question.

2.     General Goal Average, highest difference of goals in the final number of goals of the league.

3.     Highest number of scored goals.

4.     In case, not probably, that the draw persists, we will do 7 meters shouting in a court that the organization will decide, say the rules of IHF.

 

 

Between more than two teams

 

1.     Resulting points in a particular qualification between the equaled teams

2.     Particular Goal Average, final score of the before played match between the teams exclusively.

3.     General Goal Average, including the rest of the teams.

4.     Highest number of marked goals between exclusively the equaled clubs

5.     Highest number of goals scored by all the Clubs that intervened in the competition

6.     In case, not probably, that the draw persists, we will do 7 meters shouting in a court that the organization will decide, by the rules of IHF.

 

 

b.) Qualifying round criterion in case of draw

 

1.     5 minutes extra time, the b

Reglas

E-JUNIOR MASCULÍ 03-04-05 (JUNMA):

 

Participen 12 equips, dividits en 2 grups, que jugaran una lliga de tots contra tots. Es classificaran per a la 2ª fase els 4 equips de cada grup que jugaran els Quarts de Final. Posteriorment es jugaran les Semifinals, 3r i 4t Lloc i la Final.

 

E-JUNIOR MASCULÍ 03-04-05 (JUNMA):

 

Participan 12 equipos, divididos en 2 grupos, que jugarán una liga de todos contra todos. Se clasificarán para la 2ª fase los 4 equipos de cada grupo que jugarán los Cuartos de Final. Posteriormente se jugarán las Semifinales, 3º y 4º Lugar y la Final.

 

E.- Junior Boys 03-04-05 (JUNMA):

 

There are 12 teams participating, divided into 2 groups, who will play an all-against-all league. 4 teams from each group that will play the Quarter Final. Subsequently, the Semifinals, 3rd and 4th Place and the Final will be played.

Tienes que iniciar sesión para crear un partido. Si tienes una cuenta de Competize,inicia sesión para crear el partido. De lo contrario, haz click en el botón Continuar para crear una nueva cuenta. Continuar

30


Por seguridad, tu sesión se cerrará en unos segundos.